Путешествие в прошлое

Какие только чудеса не случаются в ночь перед Рождеством... Так и в нашем Королевстве Россчастливия произошло чудо. В эту ночь королева разрешилась двойней. Волшебник Флер как только услышал эту новость, поспешил к счастливым родителям поздравить с этим долгожданным событием.

Подъезжая к Королевству, Флер сразу заподозрил что-то неладное. Всегда многолюдные улицы были пустые, единичные прохожие не улыбались, а увидев волшебника Флера вообще отворачивались. Войдя во дворец Флер не встретил ни стражи, ни дворецких, ни прислугу. Залы были пусты, неубранные.

Распахнув двери в покои Короля Ренода, он с первого взгляда даже не узнал его. Король сидел печальный и потерянный. Совсем недавно блестящие глаза стали безразличными и потухшими. От волнения волшебник потерял даже дар речи.

Но Король заговорил первым:

— Что тебе надо, старик?! Убирайся прочь! И отвернулся от него к заснеженному окну.

Не промолвив ни слова, Флер вышел из покоев. Тихо прикрыл дверь и упал на первое попавшееся кресло. Вдруг кто-то легонько тронул его за ногу и из-под кресла вылезла лохматая голова верного пса Короля Мартина.

— Не уходи, нам нужна твоя помощь, — грустно сказал пес. Только я и остался ним.

Волшебник Флер наконец пришел в себя и спросил:

— Мартин, что случилось (дорогой читатель, наверное, помнит, что Волшебник умеет разговаривать с животными и птицами)?

Мартин тяжело вздохнул и начал рассказ:

— После свадьбы Орабелль и Ренод чувствовали себя такими счастливыми, но постепенно король все больше времени уделял делам Королевства, ездил на охоту, проводил время с друзьями, а на жену времени совсем не оставалось и Орабелль все больше времени осталась одна. Печальная гуляла по лесу и чувствовала себя одинокой и ненужной в этом прекрасном замке.

— Как-то раз пошла она в лес на прогулку со мной и встретила там пожилую женщину. Та заговорила с ней и Орабелль поведала ей свою печальную историю. Женщина достала из корзинки гроздь красных ягод, протянула ей со словами:

— Скушай половину ягод сама, а вторую половину дай мужу. Скоро ты забеременеешь и родишь ему двойню. Все изменится.

Поблагодарив женщину, Орабелль радостно побежала домой. Она сделала все, что велела ей женщина. И действительно, со следующего дня все стало меняться. Но не так, как думала Королева. Как будто над Королевством Россчастливия повесили кривое зеркало, искажающее все вокруг. Хорошие слова и поступки растолковывались как плохие, улыбки превращались в насмешки, откровенные разговоры в сплетни. Самое страшное, что жители Россчастливии этого не замечали и им стало нравится все это. Старость и слабость раздражала и вызывала отвращение. Королева забеременела и родила вскоре двойню — мальчика и девочку. Хотя дети были прекрасны, Король едва взглянув на них, брезгливо фыркнул:

— Что за маленькие тролли? Ты должна была родить мне красивых наследников! Я не хочу их видеть!

После этих слов Король развернулся и вышел.

Мартин вздохнул и продолжил свой рассказ:

— У Орабалль после родов спала пелена с глаз и, увидев своих детей, она поняла, что любит их больше жизни и никому не даст их в обиду. И после жестоких слов Короля, она собрала свои вещи, взяла детей и исчезла в неизвестном направлении. Король был вне себя от гнева, обвинил всех в своих несчастьях и выгнал всех из дворца. Остался только я. — закончил Мартин и его огромные собачьи глаза наполнились слезами.

— Хороший пес! Верный друг! — потрепал Мартина Флер, — что же нам тобой делать?.. А ты можешь показать в лесу то место, где Орабелль встретила ту женщину? Мне кажется, я знаю о ком идет речь...

Мартин, завиляв хвостом, с готовностью предложил отправиться в путь немедленно.

— Подожди, Мартин, не так скоро. Мне надо найти особое заклинание, позволяющее перемещаться во времени.

Флер достал из своего кармана крошечную книжку, с которой никогда не расставался, положил ее перед собой, произнес заклинание и книга на глазах увеличилась в 7 раз.

— Вот оно! — воскликнул волшебник. — Становись рядом, Мартин, мы отправляемся в путь! Через мгновение ока они оказались в летнем лесу.

Любимая сестра

— Мартин, показывай дорогу, нам надо торопиться!, — волшебник был очень возбужден и это волнение передалось собаке.

Они побежали по лесной дорожке и вдруг услышали разговор двух женщин:

— Одну половину съешь сама, другой угости мужа.

— Красавицы, добрый день! — прервал Флер их разговор.

— Что тебе надо, старик? — грубо ответила женщина в накидке. — Иди куда шел!

— Белльнуар, ты такая прекрасная, чудесная, добрая девушка, зачем ты даешь отравленные ягоды своей сестре? От неожиданности красные ягоды выпали из рук Белльнуар и накидка сползла с головы и Орабелль узнала свою сестру.

— Белльнуар, любимая моя сестра, зачем ты пряталась от меня?, — воскликнула девушка и просилась ее обнимать.

Белльнуар села на траву и слезы потекли потекли по ее щекам. Флер обнял обоих девушек, прижал к себе, прошептал заклинание и они оказались в их родном доме, когда девочкам было по 9 лет.

Возвращение в детство

Маленькое, не очень богатое королевство, где король и королева жили не очень дружно, мечтали своих дочек отдать замуж за богатого принца. И по этому поводу шли постоянные споры и выборы лучших женихов. Две девочки были совершенно разные по характеру.

Белльнуар — старшая дочка, капризная, за словом в карман не полезет, твердо знает, что хочет. А желания у нее сводятся только к нарядам, красоваться перед зеркалом и думать только о себе.

Вторая дочка Орабелль росла доверчивым, любящим ребенком. Много читала, любила мечтать. Любимым занятием было чтение книг в саду, где пели птицы. Она погружалась в мир, где ничего не отвлекало ее от мира детских фантазий.

Белльнуар была старше на несколько минут и все время хвасталась своим превосходством перед сестрой, так как по правилам королевства она первой должна выйти замуж за богатого принца Ренода из соседнего королевства Россчастливия.

А Орабелль, втайне влюбленная в этого принца из необыкновенного королевства, где ей так нравилось бывать, когда они ездили с семьей в гости. Но она никогда не завидовала сестре и принимала решение родителей как должное.

Все семья была за праздничным столом в честь помолвки старшей дочери Белльнуар и Принца Ренода. Король с королевой по обыкновению спорили, а каждая из девочек мечтали о своем. В этот момент и появился Флер. Взрослых девушек он попросил пока не входить.

— Bonjour!, — поприветствовал с легким поклоном собравшихся Волшебник.

— Кто вы? Кто Вас сюда пустил? Вас сюда не приглашали, — своенравно сказала королева.

— Волшебникам не нужно приглашение, они появляются сами, когда это крайне необходимо.

Воспользовавшись паузой, он распахнул двери и попросил взрослых Белльнуар и Орабелль войти.

— Знакомьтесь, это Бельнуар и Орабелль, они уже выросли и им по сейчас по восемнадцать лет. И, представьте себе, дорогие родители, каждая из них по своему несчастна. Причина в этом — сегодняшнее Ваше решение и принятый Вами закон о необходимом замужестве по старшинству.

И Флер поведал историю, произошедшую в недалеком будущем. Также он рассказал, что именно искренняя любовь Орабелль спасла принца на балу, когда желание похвастаться красивым, необыкновенным платьем чуть не погубило принца (сказка «Король из Камня»).

Этот рассказ произвел неизгладимое впечатление и на старшее поколение, и на маленьких принцесс. Слезы блестели в глазах короля и королевы, они были в ужасе, представив судьбу принцесс, сестры стояли обнявшись.

— Дорогой Флер, добрый ты наш волшебник, что же нам делать? Скажи, как нам все исправить?

Старый волшебник покачал головой и молвил:

— Предоставьте детям принимать решение самим о своей судьбе. Каждый получит то, что заслуживает и для чего он предназначен. Семья — это там, где ты любишь и веришь. Это не то место, где все идеально. Это то, где прощают друг друга. Две сестры, как две половинки — только тогда будет радостно одной, когда радостно другой.

Улыбнулись друг другу Белльнуар и Орабель, обнялись. Старшие девушки и маленькие девочки поклялись вечно любить друга, помогать во всем, уважать родителей.

Довольный Флер снова достал свою магическую книгу, прочитал заклинание и они втроем вновь очутились в летнем лесу. Мартин с громким лаем кинулся к ним. Он так переживал, волновался, но верил, что все разрешится и беды останутся позади. Сестры ласково погладили его. Мартин был счастлив. Когда же мы вернемся во дворец, к любимому хозяину?

Наступило Рождество

Солнечные лучи позднего зимнего солнца осветили залы дворца. Лучики прошлись по детским личикам, заставляя их сморщить свои маленькие носики. Затем нежно тронули золотистые волосы Орабелль, чья головка трогательно покоилась на плече Ренода. Лучик осветил мужественное лицо принца, вызвав счастливую улыбку на его лице.

Рождественское утро прекрасно, и впереди у них много счастливых дней. Какое же счастье — иметь любимую семью!